WHAT WE DO IS SECRET - Page 129

our profession is based on the notion of secrecy

Lancome ‘Catastrophique’ & Calvin Klein ‘Recession’

投稿タイトルは単なる戯言です。天災と不況のニュースばかりで、香水業界ももろにそのあおりを受けて崩壊していくのはないか… なんて思う今日この頃。

こんな時に元気の出る香りがあるのだろうかなどと思いいろいろな瓶を引っ張りだしてきたら、あるはあるはざっと見回しただけでも5、600本ありそうだ。貸し倉庫とスタジオに保管してあるのはこの数倍はあるはずだ。

保管してある香水の中には市販されているものなどひとつもなく、全て著名な調香師達によるオリジナルな香りばかりなのだが、20本ぐらい試したら嫌になってしまった。香水の匂いが嫌になった時にいつもする事というのは、「スーパーGalaxolide」の瓶を開けてじっくりとその香りを嗅ぐこと。やはり自分には、これが一番効くのだ。元気も出てきた。

7年

昨日は、グラウンド・ゼロの前を4度通り過ぎた。オバマ、マケイン両大統領候補が訪れていた為に皆渋滞を警戒したのであろうか、ダウンタウンでの運転は思いのほか快適であった。夕方息子二人を連れて、グラウンド・ゼロから然程離れていないハドソン河のPier 40において行われた灯籠流しを見に行った。ブルックリンの自宅に戻り息子達を寝かす時に、テラスにつながるベッドルームのガラス扉から外を見ると、「光のタワー」が夜空を一層明るく照らしていた。

香水戦線異常なし

このブログを読んでくださっている方に対して失礼なことかもしれませんが、敢えて申し上げてしまいます。ブログの有り難い点というのは、更新をする時間の無い時には放ったらかしにしておけることだと思います。このいつ更新するかわからないブログを開始して以来、目標も計画性も全く無いまま2年以上の月日が経過したということに驚くと同時に、当初はブログを使って香水を創るプロジェクトだったはずのものが、気が付いてみたら趣旨のないものに変貌し、使われる言語まで変わってしまったといういい加減さには我ながら呆れるばかりです。不思議に思うことと言えば、ここでの日本語の使用頻度が増す一方で、最近は東欧圏のファッション/ビューティー雑誌からの問い合わせが増えてきていることです。調香師/パフューマーに関する記事の為の取材がほとんどであることから、アメリカとは異なり一般消費者の香水に対する関心の次元が大分違うことが容易に想像できます。今後特に注目をしていきたい地域でしょう。

このところ香水関連のことに目が向いていなかった為、現在業界で何が起きているのかも知りませんが、暫く私のところには何も面白いニュースは届いてきておりません。(調香師の誰それが薬物乱用の為に何処そこから解雇になったとか、ロシア系の美貌の若手調香師に企業スパイの嫌疑がかけられたといったゴシップは闇から闇へと葬り去られるものなので、ここでも取り上げることは避けています。)最近唯一耳にしたことと言えば、アメリカの失業率が5年ぶりに6%を超えるというニュースが取り沙汰される中、さる超大手香料会社が10%の人員を削減するらしいということぐらいです。解雇と同時にやってくるのが雇用、人員削減の際も穴埋めの必要は出てくるのでしょう。

ここでいうパフューマー(調香師)とは

パフューマー(調香師)に関して説明の不十分な点があるようなので、少し補足説明をいたします。

このブログでいうパフューマー(調香師)というのは、ファインフレグランス(いわゆる香水のこと)の調香をする技術者というよりは、デザイナーのような感覚と匠の精神を兼ね備える「香りのアーキテクト」と表現した方が適切でしょう。

この数年でファインフレグランスの世界もフランシス クルクジャン/Francis Kurkdjian、クリストフ ロダミエル/Christophe Laudamielといったクリエーターとして強い自己主張ができる若手調香師の台頭により少しづつ変化しつつあります。彼等のような若手達は、それ以前のパフューマー(調香師)にはなかった、しばしば人気ファッションデザイナーに見受けられるようなスター的な側面を持っています。

このブログで特に焦点を当てているのは、こういったファインフレグランスの世界を今後変えていってくれるであろうパフューマー(調香師)なのです。「調香師が目立って何が悪い」というのは私の口癖ですが、その気持ちはこのブログを立ち上げる目的となったメイド バイ ブログという香水企画プロジェクトにも反映されているわけです。

残念ながら現在の日本のファインフレグランス界には世界をリードできるだけの経験と力が全くありませんので、私が以前に述べたような世界的な日本人の調香師の出現というのも欧米のマーケットでの活躍が鍵となってくるはずです。これは半世紀前の日本のファッションの世界と少し似ているかもしれません。

ファインフレグランス界の高田賢三/Kenzo、三宅一生/Issey Miyakeの出現を楽しみにしながらこのブログを続けています。

*****

2年程前に、クリストフ ロダミエル/Christophe Laudamielの大きな記事がニューヨーク・タイムズに掲載されました。ここにあるクリストフの写真が日曜版雑誌のページ全面に掲載される扱いだったと言えば、パフューマー(調香師)という仕事がかなり世間に知られてきていることがお分かり頂けるでしょう。この記事が掲載される数ヶ月前にクリストフの事をブログに書きましたので、それも是非御覧ください。

A stripped-down beauty

When I was a kid in Japan, I didn’t know Ted Turner was a businessman. I thought his job was to helm racing yachts. Courageous was my favorite yacht – it had the most beautiful form among all the different kinds of racing crafts. I thought, and still think, the most compelling stripped-down aesthetic exists in yacht racing.

I hardly wear a fragrance at all but enjoy smelling fragrance raw materials. Lately I have been intrigued by a musk molecule that is a little different from other musks. I started to wear it at 0.8% concentration level this summer. It smells like wind over the deck of a carbon/Kevlar® racer and whispers in my ear, “This beauty is light and fast, dangerous and fun!”

*****

私がまだ十代の頃に、世界的なヨットレーサーとして活躍していたCNNの創始者テッド ターナーのことやら、最近執心の新種のムスクに感じること。

パフューマー(調香師)になりたい 3

最近はこのブログの読者の中にも、これから大学や専門学校に進もうという若い方がいらっしゃるようなので、今回はパフューマー(調香師)になるのにはどのような進路があるかを考えてみましょう。

先ずこのリンク( http://www.airspencer.com/essay.html )を御覧ください。で述べられている「化学系か薬学系の大学を卒業していること」というのは正攻法です。日本の企業に入社を希望する場合は、特に強くお勧めします。語学に自信があり資金も何とかなるという場合は、で述べられているイジプカ/ISIPCA (Institut Supérieur International du Parfum, de la Cosmétique et de l’Aromatique Alimentaire) に入学するのが最良の方法でしょう。最近はイジプカの入学競争率が高いようですが、世界を舞台に活躍したいという場合の手堅い進路であることを考えると当然の事でしょう。

ひとつ知っておいて頂きたいのは、仮にイジプカを卒業できても、ジボダン/Givaudan、フィルメニッヒ/Firmenich、IFF/International Flavors and Fragrancesに最初からパフューマー(調香師)として入社できる事はまずあり得ないという点です。これらトップの香料会社で調香師として働く為には、更に香料会社専属のパフューマリースクール(フィルメニッヒは学校を持たないので、ベテランの調香師について研修という形になる)に於いて、更に1年から2年の勉強を続けなくては使いものになりません。更に厳しい点は、これらの香料会社に入る場合、いわゆる求人広告などから採用されるケースがほとんどない為、ネットワーキングと情報収集に長けている事が重要になってきます。

ジボダン、フィルメニッヒ、IFFのパフューマー(調香師)になるという事は、調香の世界のトッププレーヤーになる事に他なりません。野球で言えば大リーグの選手になるようなものなのです。頑張ってみてください。